Les maux de la langue
Tout est sous contrôle
21 février 2024
Qu’est-ce qui fait que cette expression est un calque de l’anglais? L’emploi inapproprié de la préposition sous. Cette préposition sert à exprimer une position inférieure dans l’espace ou dans une relation (sous la neige, sous la direction de).
Par Martine Lauzon, réviseure linguistique
Plusieurs autres expressions françaises contiennent cette erreur. Là où l’anglais utilise under (under the impression, under observation, under study, etc.), le français doit plutôt opter pour d’autres prépositions (à, dans ou en). Voici comment éviter ces expressions :
Expression fautive | Expression correcte |
Je suis sous l’impression que | J’ai l’impression que |
Elle est sous observation à l’hôpital | Elle est en observation à l’hôpital |
Il est sous enquête | Il est l’objet d’une enquête
Il fait l’objet d’une enquête Il est visé par une enquête |
Sous certaines circonstances | Dans certaines circonstances |
Ce projet est sous étude | Ce projet est à l’étude |
Ce cas est sous examen | Ce cas est à l’examen |
Ce dossier est sous discussion | Ce dossier est en discussion |
Ces personnes sont sous traitement | Ces personnes sont en traitement |
Quant à l’expression tout est sous contrôle, on peut y substituer, selon le cas : l’évènement est circonscrit (dans le cas d’un incendie, par exemple), tout se déroule bien, tout est rentré dans l’ordre, la situation est maitrisée, nous avons la situation en main.
Saviez-vous que…?
Parmi les 12 termes de l’année 2023 répertoriés par l’Office québécois de la langue française se trouve la fonction de rédacticienne ou rédacticien. Cette personne formule avec précision des requêtes afin d’exploiter efficacement les capacités d’un système d’intelligence artificielle ou d’en améliorer le fonctionnement. Comme quoi l’IA transforme le monde de l’emploi de diverses façons. Pour connaitre les 11 autres : dévoilement des 12 termes de l’année 2023.